Portuguese: Perpétuo Insigne e Jr. Eugênio(3º da esquerda para direita) no Show do Torture Squad.English: Perpétuo Insigne and Jr. Eugênio(3º from the left to right) at the Show of the Torture Squad Band.
Portuguese: Perpétuo Insigne e Jr. Eugênio(3º da esquerda para direita) no Show do Torture Squad.
Portuguese: Henrique e Thomás comendo e conversando na madrugada, foto tirada no susto por Kassius.
Portuguese: Perpétuo Insigne na revista Caruaru hoje.
Portuguese: Lembrando de uma matéria sobre o Perpétuo Insigne no jornal vanguarda.
Portuguese: O Pessoal entrando para assistir o show do Perpétuo Insigne.
Portuguese: Público, esperando o início do show do Perpétuo Insigne.
English:Crowd, waiting the beginning of the Perpétuo Insigne Show.
Portuguese: Henrique, vocalista e guitarrista do Perpétuo Insigne e sua velha jaqueta de couro... huhauhaua...Na verdade essa jaqueta tem 30 anos de idade!!!![]() |
Portuguese: O show foi um sucesso graças a todos que acreditaram e foram nos assistir, nesse dia o teatro operou em sua lotação máxima, e não houve briga ou qualquer tipo de confusão por parte de platéia, vocês estão de parabéns!!!English: The show was success because of everybody that believed in our work and were there, on that day, the theatre worked packed and there wasn't any sort of situation or things like that about the crowd, congratulation for you from the crowd!!!
Portuguese: Através desse show beneficente o Perpétuo Insigne vai lançar seu 1º CD, 'A New Cliché' , e arrecadar alimentos visando contribuir com uma instituição que realmente precisa.Portuguese:Espere até abrir para escutar.
English: Wait until open the complete file for listen.
Portuguese: Alguém me disse que o hoje é o dia do desenhista, não sei se posso me cosiderar um, mas aqui vai um desenho que preparei em 07-08-2005. Portuguese:Capa do Nosso 1º álbum 'A New Cliché'.English:Front of our 1º album ' A New Cliché'. Mais informações apertando no link discografia no nosso site: http://www.perpetuo.v10.com.br/ |
Portuguese: Perpétuo Insigne está procurando Tecladista, interessados liguar para:(81) 9158-8629
Portuguese Version ![]() |
Portuguese version
Aí está o registro de uma participação especial no Masterdomme em 2006, a banda da qual meu irmão era vocalista, guitarrista, compositor e líder. Infelismente as minhas participações especias só vieram depois da morte dele.Mas apesar dos momentos trites ele deixa saudade e um exemplo de responsabilidade,otimismo e felicidade.
English version
There is a register of one special participation with Masterdomme in 2006, the band where my brother was on vocals, electric guitar, composer and leader.Unfortunately all my special participations were after his death.But in spite of the sad moments my brother left longing and his example of positively, responsibility and happiness.
Texto por / written by: Henrique Albuquerque de Amorim
| ||||